« まだ終わってない!!! | メイン | バイリンガルブログにようこそ!/Welcome to the New Bilingual Blog! »

仕事への責任感

NEC_0232.jpg

こんサイトのこしげリポートで書いてある「偉大なるお客様」のエントリーを読んだら、自分もちょっとそれに対して(関して?)書こうと思いました。ちょうど同じような事を書こうと思ったのに、ちょうどいいタイミングだと思いました。

こしげ先輩と違って、僕は参加している作品は子供向けではありません。(沢山の子供も見ているだろうけどね。)でも、確かにお客さんの反応は気になりますよね。僕の活躍で夢を持つ人がいるかどうかはわかりませんけど、見て喜んでほしいですね。

この何日前にたまたま特撮好きのアメリカ人の友達からメールをもらいました。僕の返事で「今はアメリカで仕事しています。」と書いたら、いつの間にかアメリカ側の特撮ファンサイトが物凄く騒ぎ始めました。「マークが出るなら観る!」とか「マークを使うならあの監督を見直す。」までの書き込みを読みました。もちろん、それは嬉しかったけど、実はそれよりすごく怖かったです。あそこまで期待されているとわかったら、それにちゃんと答えているほどの努力しているかと自分に疑いました。ファンの皆さんががっかりしないほどの活躍を毎日しているんでしょうか?どうせいアメリカでは無名だから、手を抜いても誰も気付かないとでも勘違いしていないでしょうか?その一瞬、自分が作品に出る事でどれだけの責任があるかに気付きました。

やはりアメリカに来たばかりなので、そんなすぐにテレビシリーズに大きい役をもらったり、夏の超大作で大きいスタントができる事はないでしょう。と言っても小さい役とかちょっとしたファイトで手を抜く事は断じてできません。今後、皆さんの期待にちゃんと答える(過ぎる!)ように、頑張ります。その為の応援だけは皆さんよろしくお願いします!

あと、先書きましたが、以外とアメリカにも僕のファンがいるので、このブログをバイリンガルにしようという考えもあります。AACとの相談がまだ終わっていないけど、皆さんはどう思いますか?もしかしてちょっとした英語の勉強にもなるでしょう。(^-^)

今週の写真は日本の現場で見つけた玩具です。いや〜、いい名前ですね。

トラックバック

このエントリーのトラックバックURL:
http://202.133.117.55/cmt/mt-tb.cgi/67

コメント (6)

日本の林だよ:

マーク、がんばれ!!
英語もいいけど、日本語もがんばれよ♪

Jeremy M. Hu:

Oh wow Mark, good thing you still keep on updating new stuff. Too bad I can't read Japanese, I could read some kanji though, and from that, I could kindda get an idea of your posts. I was just on your english blog leaving comments about how I love your works, and hope you don't mind that i'm a guy ;P. anyways, i'll still check out the updates. Can't wait to get to know you deeper.:)

BTW, you rock in QT Honey the live!

YUKA:

マーク先生、英語を教えてください。m(__)m

まじめな話、これからマークが米国で活躍して行くためには、米国のファンの応援が欠かせないから、ブログのバイリンガル化はいいと思いますよ。

みんなの期待をプレッシャーと感じるか、エネルギー源にするかは、マーク次第ですね。Do your best!

ZAX:

バイリンガル賛成!!

日本語と英語両方とものせるなんて、他にはあまりない(リア・ディゾンとかはやってるけど )こころみなのでは?

まりも:

What's up?

アメリカの皆さんが期待されちゃうのわかります。
こちらでなかなかマークさんの活躍を拝むことはできないのは残念だけれど、応援してます♪

バイリンガルブログ、大歓迎!!

緊張感のつづくお仕事は大変だと思いますが
きっとそれが充実感につながりますよーに!

Sean:

Yo Mark,

Got to know this link through the last comment on your previous blog. I've been studying Japanese for the past 3 years, so at least I can still make out what you've been up to. Will check back often, so keep blogging! Last but not least, you were great in Cutey Honey and Garo! Keep up the good work!

Sean
Singapore

コメントを投稿

(いままで、ここでコメントしたことがないときは、コメントを表示する前にこのブログのオーナーの承認が必要になることがあります。承認されるまではコメントは表示されません。そのときはしばらく待ってください。)

About

2008年03月04日 13:34に投稿されたエントリーのページです。

ひとつ前の投稿は「まだ終わってない!!!」です。

次の投稿は「バイリンガルブログにようこそ!/Welcome to the New Bilingual Blog!」です。

他にも多くのエントリーがあります。メインページアーカイブページも見てください。

Powered by
Movable Type 3.34